BAD NEWS BEARERS – A Hypocrisy Which Literally Contradicts The Gospel
|Gospel
Etymology
The word gospel derives from the Old English gÅd-spell (rarely godspel), meaning “good news” or “glad tidings”. The gospel was considered the “good news” of the coming Kingdom of Messiah, and of redemption through the life and death of Jesus, the central Christian message. Gospel is a calque (word-for-word translation) of the Greek word εá½Î±Î³Î³Îλιον, euangelion (eu- “good”, -angelion “message”) or in Aramaic (ÜÜ˜Ü¢Ü“Ü Üܘܢ ewang’eliyawn). The Greek word euangelion is also the source (via Latinised evangelium) of the terms “evangelist” and “evangelism” in English. The authors of the four canonical Christian gospels are known as the Four Evangelists.
Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Gospel
Moral of the story
The above film review clip is simply a bit of nostalgia as well as a creativity initiative to harness the power of words which the term “gospel” along with all of the words contained within the collection of writings are.
It is also yet another different perspective to consider in regards to the new emerging digital age culture trend of social media competitions in which users believe it to be in their own best interest as well as the best interest of their friends and associates for each to be the first and best at sharing the best/worst degrees of bad news that they can find, which according to such said gospel recordings, is to be attained by first seeking.
Feedback?